Fetching details from the dictionary...

face; official stance; public position or attitude (as opposed to private thoughts)
ceremony for the erection of the framework of a house
立て前では賛成だが、本音では反対している。
Officially he agrees, but privately he is opposed.
日本社会では立て前と本音の使い分けが重要だ。
In Japanese society, distinguishing between public stance and true feelings is important.
立て前だけでは信頼関係を築くことはできない。
You cannot build a trusting relationship on pretense alone.